Blastionário! recebe o fansubber Xefe
Blastionário! · Entrevistas · Fansub · Xefe
Essa entrevista foi transmitida no programa "Blastionário!" do dia 18 de julho de 2008. As perguntas que a compõem são espontaneamente enviadas por ouvintes da Rádio Blast! (algumas são também formuladas por Tiano, apresentador do programa).
Futuro profissional [com os fansubs] não há nenhum. Fazemos isso por hobby. Alguns fazem para poder aparecer, também, mas não é o meu caso
Xefe, em 18/07/2008.
- Nome completo: não informou
- Idade: 26 anos
- Cidade: não informou
- Equipes em que participa: Aya e Shakaw
- Tempo de fansub: 3 anos
- Quanto tempo na rádio: 1 ano e 5 meses
- Ocupações fora da rádio: Profissional no ramo industrial e estudante universitário de Administração
- Para baixar o programa: acesse o post no Arquivo B!
BobMaia: Como você ingressou nesse mundo dos animes?
Xefe: Primeiro descobri os fansubs de animes, e acabei tendo interesse em fazer parte daquilo.
Jefferson: Há algum pré-requisito de formação para participar de um fansub? Há futuro profissional nisso e qual seria o ganho se houvesse?
Xefe: Futuro profissional não há nenhum. Fazemos isso por hobby. Alguns fazem para poder aparecer, também, mas não é o meu caso. Os pré-requisitos mínimos são tempo e vontade de aprender cada função de um fansub. Eu quando comecei tinha um inglês intermediário (estava cursando) e não sabia mais nada, mas fui aprendendo e hoje conheço quase todas as funções necessárias de um fansub.
Tiano: Recentemente, a equipe de fansubs Dattebayo-Br recebeu um e-mail recheado de insultos por causa da demora (de um dia ou mais, acho) no processo de legendagem de um episódio de Naruto. A equipe decidiu parar de traduzir a série por tempo indeterminado por consequência disso. O que você acha dessa atitude do público? Os otakus são realmente muito difíceis de lidar?
Xefe: Eu acho que no caso de séries como Naruto e Bleach, que já têm muitos fãs, acaba sempre tendo aqueles mais exaltados. Além disso, como esse fansub mantém uma agenda fixa de trabalho, as pessoas ficam aguardando ansiosamente pelo lançamento, o que no caso não aconteceu, e provocou a revolta de alguns. Mas minha opinião é de que os otakus devem respeitar os fansubs e seus membros, porque nem sempre temos tempo de fazer as coisas. Ainda sobre a DB-BR, é um fansub que —quem acompanha sabe— gosta de aplicar brincadeiras para enganar as pessoas, como no caso em que lançaram um episódio da novela Chiquititas. Eu pessoalmente acho isso divertido, apesar de não fazer nada assim porque considero perda de tempo. Por isso, nesse caso, dou razão ao fansub e reprovo a atitude de quem criticou.
Sky_Jones: O que te motivou a virar fansubber? O que você acha do pessoal que mantém sites que rendem a maior grana em cima do trabalho dos fansubs, que não tem nenhum fim lucrativo? Da mesma forma, existem pessoas que gravam esses episódios em DVD e vendem em eventos, também lucrando em cima do que vocês fazem. O que você acha disso?
Xefe: Vamos por partes. O que me motivou foi o fato de já gostar de animes e de mexer com edição de vídeo e áudio. Como eu tinha muito tempo livre, me envolvi com isso. Agora tenho menos tempo, mas procuro continuar porque acho divertido. Sou totalmente contra a venda de animes. Acho isso uma tremenda falta de consideração com quem legenda e distribui de graça. Mas esses indivíduos só sobrevivem porque infelizmente há gente que compra. Por isso procuro divulgar o trabalho dos fansubs, para que todos saibam que podem baixar isso de graça, e não pagar para espertinhos.
Tiano: O projeto de lei do senador Azeredo planeja criminalizar como verdadeira pirataria os fansubs, fanfics e, consequentemente, rádios como a Blast! por uso indevido de produtos oficiais e registrados. Porém, talvez legisladores desconheçam que a prática é comum e muito divulgada por muitos países, inclusive no Japão, origem da cultura mais "fanzada" da internet. Você acredita que os argumentos utilizados pelo senador são condizentes com a realidade? Será que o senador entende exatamente do que ele está tratando? Afinal, livres adaptações, como os fanzines, seriam consideradas plágio, quando parte de toda cultura mundial (literária principalmente) é produzida através de revisões dos conceitos anteriormente expressos em uma obra?
Xefe: Essa lei é mesmo polêmica. Em primeiro lugar, não tenho medo dela. Supondo que um dia isso venha a trazer algum problema para mim ou para alguém que conheço, talvez eu mude de opinião, mas enfim... Acredito que o objetivo dessa lei é combater a pirataria. E dou razão a isso. Mas distribuir material que não existe à venda no Brasil, e sem cobrar nada, não pode ser considerado pirataria. Além disso, duvido muito de que haverá uma fiscalização efetiva. De qualquer forma, vou estar atento aos fatos para ver o que pode acontecer no futuro, mas até agora não cogitei deixar de participar de fansubs.
Biel: Se a tal lei for aprovada, como você acha que isso vai refletir no seu projeto? Ninguém pode exatamente mandar prender o "Xefe" por aí, certo? A maioria (avassaladora) de possíveis "criminosos" virtuais seria quase impossível de localizar com exatidão.
Xefe: Localizar os membros de fansub é tarefa fácil. Mas que tipo de retorno isso traria? Nenhum. Por isso, não temo essa lei. Como disse, a meu ver, o foco dela é mais para atacar o comércio ilegal. Uma atividade como a nossa não deverá render problemas. Essa é minha opinião, posso estar enganado, mas a meu ver não há o que temer.
Tiano: O projeto de lei do senador Azeredo me parece uma distração e um bode-espiatório para a verdadeira pirataria criminosa, como a que acontece no Rio. Aqui, grandes redes criminosas de falsificadores de CDs e DVDs alimentam também o tráfico de drogas e o crime organizado nas favelas. O que você acha disso?
Xefe: Acho que o foco deveria ser em quem realmente lucra com a venda de produtos ilegais. É justamente por isso que não estou tão temeroso quanto a essa lei. Não devo nada.
NeoConcepts: Você acha que a aprovação dessa lei pode dificultar a venda legal de produtos orientais? Até porque a popularidade de uma série é também testada pelos fansubs e muito do conhecimento sobre elas idem. Da mesma forma, é possível que os políticos consigam perceber essa porta de entrada muito lucrativa para empresas e emissoras? Será que quem faz as distribuidoras oficiais desses produtos se mostraria contra a aprovação dessa lei por consequência?
Xefe: Acredito que se os fansubs deixassem de existir, o comércio (legal) de animes e mangás sofreria, sim. Boa parte dos consumidores compra aquilo que já conhecia através de fansubs e, portanto, deixará de consumir.
Só para acrescentar, essa lei pode acabar com os fansubs brasileiros. Mas, hoje em dia, creio eu que a maioria dos jovens já domina o idioma inglês (ou pelo menos se vira bem). Ou seja, essas pessoas (incluindo eu) poderão perfeitamente baixar animes e mangás de fansubs gringos, que continuarão normalmente com seus trabalhos. Portanto, para concluir, acabar com os fansubs seria uma tremenda estupidez.
Baixe o programa com a entrevista em áudio, comentários de Tiano e Tititi e mais uma seleção de músicas do entrevistado clicando aqui.
Posts relacionados
- Blastionário! recebe thi
- Blastionário! recebe Osama
- Blastionário! recebe Guideki
- Entrevistas do Blastionário! estarão disponíveis para leitura no site
- Blastionário! recebe Hick Duarte
- Rádio Blast! entrevista banda Personna
- Rádio Blast! entrevista Nordan, vocalista da banda Gaijin Sentai
- Site entrevista os criadores do fã-trailer de Pokémon: Apokélypse
Últimas
Diablo III: Primeiras impressões (Por Tiano, a 19 de maio)
AF 2012 e ser um nerd pobre (Por FX, a 17 de maio)
BitsPlay 01 - Server Shutdown (Por FX, a 15 de maio)
Resenha: Show dos paulistas da Maestrick (Por Herb, a 14 de maio)
Mais informações e teretetês sobre o D! (Por sachi, a 9 de maio)

Tiano disse:
sab, 21/03/2009 - 01:58
Esse entrevistado rendeu trabalha pra achar. Foi ótimo entrevistar um Fansubber quando a discussão estava toda em ebulição.
Agradecer a ele de novo, por sinal!
TchulioJoe disse:
sab, 21/03/2009 - 03:49
XeFe FTW ;D
saudades de ajudar no aya
hj to mto desatualizado pra voltar prum sub ;\
adorei fazer a série d.gray-man
Ulquinnoitra disse:
ter, 24/03/2009 - 00:48
Ótima entrevista!! Quando alguns conhecidos comentam em ir na Liberdade pra comprar DVDs tanto de animes, doramas, seriados americanos, etc eu costumo repudiar e dizer para baixarem de graça em sites que disponibilizam esse trabalho maravilhoso dos fansubs!!
É foda. Esses políticos safados e vagabundos invés de aprovarem leis para restringir os verdadeiros bandidos como o PCC ficam podando os nossos direitos, que pagamos mais que justamente nossos impostos! Por que não vão cobrar imposto dos favelados?? Porque assim tomariam centenas de pipocos!! É cômodo atazanar um povo pacífico como os fãs de animes, q apenas trocam séries entre si, para fins de divulgação e encorjamento para as editoras!